Nos livros estrangeiros, nas revistas, quando se fala num país caótico e que pela sua decadência progressiva, poderá vir a ser riscado do mapa da Europa, citam-se a par, a Grécia e Portugal.
Para quem tem acompanhado ultimamente a situação econômica da Grécia e de Portugal, fica no mínimo bizarro imaginar que a frase acima foi escrita por Eça de Queiroz, meu queridão, lá pelos idos de 1872. Mas foi.
Então, genialidade dele ou é a história que se repete? Ou ainda, certos países são sempre a lesma lerda?
E, dentro deste último raciocínio, certos países estão eternamente deitados em berço esplêndido, ao som do mar e à luz do céu profundo? Isto é, a céu aberto, pisando nos astros, distraídos, durante a noite?
Desconfio que esses dois aí já foram riscados do mapa quando aderiram ao bloco.
ResponderExcluirComo é mesmo que se diz "espaço vital" e "anexação", em alemão?
Griechenland und Portugal Kredite nicht mehr und der Euro geht kaput.
ResponderExcluirOu coisa que o valha. Prosit!
É a tua, San.
ResponderExcluirRespeitosamente.
Wienerwurst und Rolmops!
Ein prosit!
Orrameu, tô pondo no Alemão o teu espaço vital e a tua anexação, conforme você pediu. Nunca mais, viu?
ResponderExcluir