(He's loved in seven languages
Diamond nights and ruby lights, high in the sky)
Diamond life, lover boy
We move in space
with minimum waste and maximum joy
No need to ask
He's a smooth operator
He's a smooth operator
Smooth operator: someone who can handle multiple situations in a fashion that can only be described as "Awesome, spectacular, and, above all else, awesometacular". (Urban Dictionary)
Tem uns caras que conseguem fazer isso. Eu só consigo cuidar de todas as Sans. Não me sobra tempo para mais Nada. Niente. Nothing. Nihil. Rien. Null.
ResponderExcluirSó por isso já merecia um oscar de melhor desempenho...
ResponderExcluirE também:
ResponderExcluirmelhor filme
melhor direção de arte
melhor figurino (definitely)
melhor roteiro original
melhor trilha sonora
melhor animação (superanimado, primeira vez que a categoria animação entra com o melhor filme, sem precedentes)
Vou mandar desenrolar o red carpet, hon. Vá preparando aquele discurso ;)
Está na ponta da língua.
ResponderExcluirI should have seen it coming...
ResponderExcluirSerá que tão aqui falando do telephone-man aí cantado pela Sade????
ResponderExcluirSei lá, no meu tempo de outrora era telephone-woman, e ficávamos proseando na madruga, tentando "conexão não telefônica", quando houvesse folga desta laboriosa operadora.
Bj
Pois é, Doutor. Meio por aí, meio por aí. Estás mais na pista que sabujo de tabaréu, tchê! Bj
ResponderExcluirAssim não vale Dr.!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
ResponderExcluirChiiii... Danô-se! E agora, Doutor?
ResponderExcluirPois é, mas outrora as conexões eram assim, "não internéticas"!!!!!
ResponderExcluirPois é, e tenho a vaga impressão que as "não internéticas " funcionavam mais.rsrss...Bj Dr..
ResponderExcluir