sábado, 24 de abril de 2010

Cesar Marchesini, il Magma-nifico

Eyjafjallajoekull, por Cesar Marchesini

10 comentários:

  1. Eu por aqui, por ali, por alá! Voltarei. Abraços, Werneck

    ResponderExcluir
  2. tonhOliveira! Quanta honra, queridão. Bom que você curtiu, pero a tiete sou eu. Bjs também!

    ResponderExcluir
  3. Grande Werneck, obrigada pela visita, muito me deixa faceira, volte sempre. Abraços, caríssimo.

    ResponderExcluir
  4. Encontrei o Werneck no Condor, conversei com o Vítola na rua, tomei kisuco na casa do Marchesini e dei vexame no Paço da Liberdade. Bela semana! E começar o findi lendo a Nervosa San faz a próxima prometer.

    ResponderExcluir
  5. Jizuiz! Agora vamos fazer um balancete:
    1. Werneck no Condor > joinha joinha
    2. Vitola na rua > well...
    3. kisuco no Magnifico > whoa!
    4. vexame no Paço > muito excelente

    Então acho que começar o findi lendo a Nervosa deve prometer uma boa coisa?!?!?!?!
    Hope so ;)

    ResponderExcluir
  6. Por falar em vulcões, por que será que, quando criança (pequena lá no Rebouças) eu escrevia vulção ao invés de vulcão? Silly question, I know, but it is still better than that infamous joke about the kid who translated in a school paper "The water" by "O Walter" :.)))

    ResponderExcluir
  7. Nada é silly, depois da confissão do Vinicius de Morais, que traduzia Libertas Quae Sera Tamen por Liberta Que Serás Também, haha.
    O bom dos festejados é que eles transformam em charme o que seria visto como silliness.
    Em tempo: The White Water: o Waltel Branco ;)

    ResponderExcluir
  8. Outra infame: "Cogito ergo sum" = Dispenso, logo desisto.

    ResponderExcluir
  9. Ou como diz o Boczon: cogito, ergo, suo. Me lembra aqueles russos levantadores de peso nas Olimpíadas, nuossa.

    ResponderExcluir

O que você acha?